がんばってきてね!

Good luck!Break a leg! ※頑張り中には×Do your best. You'll do great!(=ベストを尽くして。あなたならうまくやるはず!)

ちょっといい?

Do you have a minute?(=時間ある?)ドゥユーハヴァ メネッ?

ほっとけ/気にするな/大丈夫だよ

Never mind.

そこにはどのくらい人が住んでるの? in/there

How many people live there?※there(そこに), here(ここに)はin(〜に)不要

他の会社からアプローチを受けたことがありますか? another/the other

Have you ever been approached by another company?another company不特定の1つの会社 an other ※他のどれか1つ どれでもいいthe other company特定の1つの会社 --the other companies特定の他の会社(ひと塊としての)※ another は単数名詞が基本another two…

私もそこに転職しないかと彼に誘われた asked if I would like to move

He asked if I would like to move over there too.彼は〜かどうか尋ねた。私もそこに転職したいか。誘ったasked if I would like to...転職したいI would like to move

その会社に転職をした move to O

I (have) moved to the company.move to O Oに移る、移動させる(予定の移動など抽象表現も可)、変更するCan you move me to 11:00?11時に予定変更お願いします。move O to ...Oを移す、移動させる、変更する

席を変えることはできません change Os

You can't change seats.chage Os複数あってこそチェンジできるため、複数形が必要

(私のこと)誤解しないで get O C

Don't get me wrong.私を間違って受け取らないで

コーヒーいかがですか? Would you [ ] some O?

Would you like some coffee?Would you [care for] some coffee?care for = like

大丈夫だよ/なんとかなるよ

It'll be all right.安心させたいとき等

ご迷惑をおかけしたくありません trouble you

I don't want trouble you.trouble(v)困らせる→迷惑をかける

明日私に会いたいと彼から電話がありました2 meet up with

He said he want to meet up with me tomorrow.meet up with me(プライベートで)集まる/会う

明日私に会いたいと彼から電話がありました he said he want to

He said he want to meet up with me tomorrow.he said he want to...人の望みを他人に伝える時

伝言 「すぐに6Fに戻って下さい」と伝言を受けました just called to say

He just called to say they need you back on the sixth floor immediately.S just called to say... Sから伝言ですが〜※このjustは、「たった今」というタイミングの意

半分のサイズにしてもらえますか? SVOC, make O C〈第5文型〉

Can you make it half-size?「お願い」だからCan you...?フルサイズ→ハーフサイズにしてもらいたいから、SVOC(O=C)の MAKE it half-size⚫︎SVOC の動詞いろいろI THINK it strange それはおかしいと思うI FIND it cool それがクールだと気づいたI ELECT him m…

「思う」「考える」動詞 類義語 言い方 違い feel imagine think guess suppose expect believe be-sure

思い(なんとなーく)I feel想像I imagine考えI think推測I guess (根拠なくていい)I suppose (根拠あり)予期I expect自信ありI believe確かなこと I'm sure

もう少しその理由についてお話しいただけますか?〈フォーマル〉Would you mind -ing

Would you mind giving us the reasons behind it?Would you mind -ingクッション言葉。よろしければCould you please give us the reasons behind it?

ここで降ろしてもらえる? 前置詞有無+hereの用法〈領域〉〈方向性〉

Can you let me off here?⚫︎here の用法ー 前置詞をつけない場合/つく場合⚪︎前置詞をつけないhere- at hereと言いたくなる時。例)「ここで」降ろして(at)- 示す領域が「この町」以上(広い領域)-「こっちの方」と言い換えられるとき(方向性)※「hereは副詞だか…

ここで降ろしてもらえる? Can you...? 〈動作を頼むか〉

Can you let me off here?⚫︎Can you... ? してもらえる? やりたいことがあっても、相手に動作をしてもらう必要がある時に。「気遣い感」降りたい→車止めてもらう必要→Can you...?⚫︎Can I... ? したいんだけどいい? やりたいことに対し、相手に動作求めない…